EX1ST.COMCONTACT

EX1ST

Kyu Chan きゅうちゃん

Japan's new symbol of peace. Please share this with your friends.
日本の新しい平和のシンボル。あなたの友だちにも知らせて下さい。

MENU→
メニュー

LEARN ARTICLE 条 学ぶ

THINK ARTICLE 条 考える

ACT ARTICLE 条 行動する

平良夏芽牧師に会う

私は、2006年12月12日鹿児島中央公民館で、平良さんの辺野古での平和運動の話を聞きました。

平良さんは、好むと好まざるとに関わらず人生を運動に捧げていて、それに選択の余地はないようです。沖縄にはたくさん活動家がいます。県民の8割が何らかの抗議の声を上げているのです。沖縄以外では日本の活動家の割合は人口の1%ぐらいでしょうか。なぜ沖縄に活動家が多いのか?それは戦争が身近にあるからです。

平良さんは講演で、日々の生活を通じて「平和をつくっていく」例を話しました。私が「平和をつくる」と書いたのは、ありもしない平和を守ることはできないからです。平和はつくるもの。そしてそれはとても難しい。平良さんは、そのむずかしさ、脅威、日々積み重ねて行く努力、障害、解決方法、進捗について語りました。活動を維持していくのがもっともむずかしい。1回きりの参加や一度あきらめてそれで終わりというのが普通だから。なぜ200ヘクタールという広大な軍事施設建設予定地となった地元の海岸に集まるのか、問い直す日々だそうです。

力強い声と、確信に満ちた穏やかで正直なオープンマインドで、平良さんは聴衆に彼らの問題を投げかけました。みなさんは本土から1000キロも離れた沖縄の問題は関係ないと思うかもしれない。しかし、沖縄は日本の平和にとって最も大切な問題をはらんでいます。憲法9条は沖縄では機能していない。沖縄県民にとって憲法9条は無きに等しい。私たちは、ただ9条を守るのではなく、日本中のすみずみまで、それから日本以外の国にも9条を広めていかなくてはいけない。

言葉にならない言葉、言外にある意味が、これまで彼がトライし続けてきた長い道のりの重みを感じさせます。やりとげるのがどれほどむずかしいか。あなたに何ができるか?毎日ビーチで抗議の座り込みができますか?道行く車を止めて、外に出てもらい、平和について2時間にわたる真摯な議論を一緒に聞いてもらえますか?町で新顔を見かけたら近づいて行って自己紹介して歓迎されていることを伝えられますか?自分がなすべきことをじっくり考えられますか?自分にできることをちゃんと考えられますか? 自分には何もできないと言う人は多いです。でもそれは平良さんに言わせれば、「戦争OK」と言っているのと同じことです。少なくとも車から降りて道に立ち、お茶でも飲みながら考えてみることはできませんか?みんなそこからはじめてはどうでしょう。

草野 理知子

Meeting Taira Natsume

Henoko, Okinawa

Taira Natsume gave a speech at the Kagoshima Chuo Kominkan on December 12th about the efforts of the Okinawan people of Henoko to CREATE peace. Taira's is one of those people who has given himself completely to his cause, its not as if he likes it, he feels he has no choice. He is one of the many activists in Okinawa "about 80% of the population protest". I estimate that the percentage of active activsts on the mainland Japan is 1%... I kid you not. Why do you think there are so many active, concerned citizens in Okinawa? Because war is on their door step.

The speech gave examples of the kind of things that peolpe do to create peace in their daily lives. I say create peace, because you cant protect something that barely exists. You have to make it, and its hard work. Taira spoke of the difficulties, the dangers, the daily effort, the obstacles, the solutions, the progress. Sustaining the movement is the hardest thing, people join only once and give up only once. Routine activism just becomes routine. Every day they remind themselfs why they are gathered on the local beach on which a huge 200 hectare military instalation is planned to be built.

Powerful voice, confident, calm, honest and open, Taira put his problems in the hands of the audience. You would think being 1000km away from the mainland Okinawa is not Japans problem. Okinawa is Japan's people's bigest peace problem. Article 9 of the Japanese constitution has no rule in Okinawa. Okinawa does not have Article 9. We can't simply protect Article 9. We have to extend it to every corner of Japan and the rest of the world.

His words were not empty, the were not merly spoken. This man has tried, and tried, and tried everything to move the movement. His words come from years of trying. Only by trying you realise how hard it is to archieve what you want to archieve. What can you do? Can you go down to the beach everyday and sit in protest? Can you stop cars, ask the person to step outside, sit with you and listen to your 2 hour heartfelt discussion about peace? Can you go up to that man, a new face in town, introduce yourself and make him feel welcome? Can you sit and think about what needs to be done? Can you sit and think abotu what you can do? Many people say, sorry I cant do anything. To Mr Natsume, that is like saying war is ok. The least you can do is drive out to a parking lot, get out of your car, site on the pavement with a bottle of tea and think about it. That is something that anyone can do.

HENOKO JAPAN 2008 映画
Speech Video スペーチ ビデオ
+ Meeting the public いろんな人に会う
+ Meeting Article 9 Groups 9条の会と出会って
+ Meeting Taira Natsume 平良夏芽牧師に会う
+ The end of trip message 旅おわったのメッセージ
+ Feedback 感想文